Rosa para Ti

Esta flor me pareció tan hermosa, que tuve que fotografiarla, espero que les guste.Porque esta rosa es para ti.




Los días pasan y ya te vas alejando de mi , quizas ya no quiera verte, quizas con el tiempo me olvidarás, pasaran por mi vida más veranos e inviernos, y seguirá así la vida pasando, porque el mundo no para... como quisiera que pare hoy, para no verte como te alejas, para no tener que decirte adiós.

Debbie


Mc Queen Rayo

 
deb-crea-debbie-rk


Esta piñata de The Cars pertenece a una de mis creatividades, fue hecha a pedido, creo que en las caras de los niños se puede ver claramente que la pasaron bien.

Significado de la Piñata

La piñata significa sobre todo, la lucha del bien contra el mal, esta era casi siempre hecha, con una olla de barro y decorada con papeles multicolores,-muy vistosa para los ojos del hombre,- representando de esta manera al diablo, quien utiliza como se sabe, cosas llamativas para hacer caer a este en sus tentaciones.
La piñata más conocida es la tradicional mexicana que consta de siete picos, que vendrían hacer los siete pecados capitales, que son: la sobervia, la avaricia,la lujuria, la la ira, la gula, la envidia y la pereza; pero en realidad existen de una infinidad de formas y colores.

Se tiene que vendarse los ojos para romper la piñata, lo que significa la fe, pues esta es la ,virtud nos permite creer sin tener que ver, el palo que se utiliza para romperla representa, la fuerza de la virtud, que destruye todos los engaños y deleites del mundo, siempre con la ayuda de Dios; los frutos que hay dentro de la piñata no es otra cosa, que el amor y todo lo bueno que este trae, pues la lógica nos dice que una vez destruida la maldad, solo quedará el amor en la humanidad.

Las virtudes que hay que cultivar para vencer los pecados capitales son: contra la soberbia, la humildad; contra la avaricia, la magnanimidad; contra la ira, la paciencia; contra la envidia, la generosidad; contra la lujuria, la castidad; contra la gula, la templanza; contra la pereza, la diligencia.

En Italia se rompe la piñata al inicio de la cuaresma, y quiere decir que uno acaba con el mal de la vida propia, para convertir su corazón a Dios y recibir así los bienes eternos.

Diagramación Libro- "Sentir"

Esta diagramación fue hecha con una foto de la autora.Este poemario tuvo una éxitosa presentación en la Municipalidad de Magalena, Lima-Perú.

Piñatas de Mickey Mouse


foto-deb-cre-debbie


Esta piniata fue una de las creatividades más fáciles que he hecho, y también una de las favoritas en cualquier party infantil, pues Mickey Mouse es ya desde hace muchos años el personaje más querido, por todos los niños del mundo entero.


Artículo-"FONO-Cuento para Niños

FONO es un cuento para niños que públique, en la antología austriaca "Querschnitte Sommer Anthologie 2011" esta se encuentra en todas las Librerías de Austría, Suiza, y Alemania , en Amazon.de y en la editorial Novum. La antología fue presentada el la Feria del Libro de Frankfurt, Wien, Leipzig y Basel así como también en todos los medios de comunicación.
A continuación es un comentario públicado en Austasuch-Intercambio
KOMMENTAR ZU "FONO"
Doris Mäusli
Fono ist eine spannende Kindergeschichte, die den Lauf der Zeit aufzeigt und das Happy End nicht fehlt. Zeitgemässer interessanter Inhalt, der berührt, für jedes Alter.

Diseño de Cubierta

El diseño de cubierta lo hice utilizando una foto que la autora me dio, después de presentar tres propuestas de cubierta, esta fue la elegida para la publicación.



.



ESCRITOS-Die Kleine Indianerin

ESTE FUE UNO DE MIS POEMAS PUBLICADOS EN LA "FABRIQUE DES ECRITURES"2010-LUXEMBURGO Y EN WRTTENBY-SUIZA.




Kommt die kleine Indianerin,
kommt in die bezaubernde Stadt,
wo der Himmel Diamanten regnete,
wo alles von Zuckerwatte bedeck war.

Alles was perfekt,
so perfekt wie sie es träumte.
Das einzige, worunter sie litt,
war...so weit weg zu sein,
so weit weg von ihrem Heim.

Debbie

Ejemplo de Noticia-Redacción de Noticia

ESTE ES UN TROZO DE UNA DE LAS NOTICIAS QUE ESCRIBI PARA LA REVISTA ALEMANA"ECOS"




Bei der "Nacht der Inkas" in Luxemburg konnten sich Interessierte über die geheimnisvolle Kultur der Inkas informieren.

El pasado 13 de marzo se realizó en Luxemburgo "La Noche de los Incas" en el Hotel Alvisse. Este es un evento de beneficencia organizado por la Asociación Luxemburgo-Perú que tiene como objetivo dar a conocer la cultura peruana a los miembros de la asociación, así como al público luxemburgés y sobre todo a las familias formadas con niños peruanos adoptivos...

Ejemplo de Entrevista-Entrevista a- Fernando Iwasaki

ESTA ES SOLO UNA PARTE DE LA ENTREVISTA QUE HICE PARA LA REVISTA SUIZA "PUNTO LATINO".


Fernando Iwasaki visitando la tumba de su compatriota Cesar Vallejo (París). Foto de Daniel Mordzinski.

„Quizá muchos estudiantes podían percibirme como pedante o creído y no descarto haber causado esa impresión“.Fueron las palabras textuales de Fernando Iwasaki Cauti para este entrevista,donde damos a conocer más al hombre que al escritor.

Fernando Iwasaki Cauti escritor peruano de una fructífera carrera literaria, afincado en España nos concedió esta entrevista, en la cual nos cuenta a grandes rasgos aspectos de su vida personal, y hasta nos respondió a una pregunta tan indiscreta como su voto para las próximas elecciones electorales de Perú. Me parece justo decir que a pesar a de su éxito abrumador, el escritor no ha perdido su sencillez como persona.
-¿Cómo fue tu infancia considerando que tu padre era un coronel del ejército peruano, crees que eso influyó en tu interés por la historia?
Sinceramente no, pues si yo hubiera estudiado lo que mi padre quería, hoy sería abogado o diplomático. A mí me encantaba leer y quien leía en casa era mi madre. Gracias a mi madre leí clásicos infantiles juveniles. Gracias a mi madre leí a Cortázar, Borges y Sabato. Y gracias a mi madre leí a Sartre, Herman Hesse y Lawrence Durrel. El gusto por la historia me vino por mis profesores de colegio.
-¿Qué recuerdos tienes de tu abuelo japonés?
Por desgracia ninguno, ya que falleció durante los años de la segunda guerra mundial. Su imagen ha crecido en mi fantasía y algún día escribiré una novela en su memoria.
-¿Te acuerdas de tu primer escrito, qué edad tenías?
Mis primeros textos con alguna ambición literaria los escribí cuando entré en la universidad con dieciséis años. No eran nada del otro mundo, pero aquel era mi mundo.
-¿Cómo te llamaban en la escuela, eras uno de los más aplicados, cuál era tu mejor curso?
Tuve un apodo en el colegio que me acompañó durante más de veinte años. Me llamaban «Kiwi» y con ese sobrenombre fui conocido en la universidad y en la academia Trener, donde impartí clases de historia de 1979 a 1984. No creo haber sido jamás uno de los más aplicados, aunque sí estaba dentro del tercio superior. Mis mejores cursos siempre fueron los de letras, pero en quinto de secundaria tuve a un profesor que me convirtió en un excelente alumno de química y trigonometría. No me lo podía creer, porque yo me consideraba un minusválido matemático.
-¿Aún tienes contactos con algunos de tus amigos del Colegio Champagnat y de la Universidad Católica?
Felizmente sí. A mis mejores amigos del colegio y de la universidad los he recibido en mi casa de Sevilla. Por otro lado, algunos de ellos son incluso diplomáticos peruanos y me los he encontrado por varios países. Y cuando voy a Lima, por supuesto, veo a más de uno.
-Con tan sólo veintidós años eras ya profesor en la Universidad Católica, ¿te trajo esto alguna clase de problema?
El miedo a dictar clases lo perdí en la Trener, donde fui profesor de historia con diecisiete años. Muchos de los alumnos eran de mi edad o mayores, pero además tuve de quienes aprender, porque en la Trener había compañeros muy jóvenes y talentosos como Jorge Morelli, Dante Nieri, Santiago Cueto, Alejo Ferreyros, Roberto Chang, Alberto Portugal y muchos más. Así, cuando en 1983 el doctor José Antonio del Busto fue nombrado director del Instituto Nacional de Cultura y me ofreció compartir el dictado de la asignatura de Historia del Perú en Estudios Generales Letras, no sólo me sentía preparado, sino que además estaba en el último año de la carrera. Ahora bien, con toda seguridad cometí errores por culpa de la inmadurez propia de la edad. Quizá muchos estudiantes podían percibirme como pedante o creído y no ...

Diseño de Caratulas-Cubierta de Libro

Fue un placer haber hecho este diseño de carátula ó cubierta para la poeta y amiga Miriam R. Krüger, quien tuvo una enorme repercución en el Salón Internacional del Libro y Cultura de Luxemburgo 2011,con su poemario "Potpurrí" ya que son pocos los libros de poesía que se imprimen en el idioma luxembugés, este poemario se encuentra en la Biblioteca Nacional de Luxemburgo, y en las librerías del centro de la ciudad.

Piñata de Bob Esponja-Piñata a Pedido

Esta piniata ó mejor dicho piñata de Spongbob (en español Bob la esponja ) fue hecha a pedido. Estuvo abierta por arriba para que cada uno le heche lo que quiere, teniendo en cuenta que no pese mucho para que no se rompa antes de tiempo, fue para pegarle con el garrote. Es una de mis creatividades.

Reflexión- 1 de agosto



A quien no le gusta pasar un bonito día con los amigos, conversando , tomando, comiendo, me imagino que a muchos, y si ha esto se le suma un buen motivo, el party sale en grande.
Fue así que el 1 de agosto (día nacional suizo) organizamos una reunión tipo „Barbecue Australiana“ con esto quiero decir que cada invitado debía traer su propia carne y bebida, esto suele ser costumbre en Australia y en este lado del mundo se le agradece infinitamente por la magnífica idea, porque de no ser así una reunión de este tipo saldría demasiado cara para la familia anfitriona; entonces pusimos una mesa larga con manteles blancos, decoramos el jardín con rosas, candelabros y globos todo a tono con el motivo de la fiesta, como vendrían familias con niños pequeños se me ocurrió hacer una piñata, esto es una decoración que se cuelga y se rellena con sorpresas, para que luego los niños la rompan y descubran lo que hay dentro, se utiliza mucho en los cumpleaños, y es muy conocida por aquí en los videos de chascos, claro que estaba consciente que quizás estaba fuera de lugar pero valía la pena, así que construí una imitando la bandera suiza, y la colgué en el centro del jardín. Los niños se divirtieron mucho pegándole a la piñata y los no muy niños también, todos estábamos muy satisfechos por el éxito de la reunión cuando de pronto alguien pregunta „y porqué se le tiene que pegar a la bandera suiza?“ me quedé muda, bueno pues, sin comentario, y como dicen por ahí hasta el mejor tirador se le escapa una bala, verdad?!.